Fanfiction


Action

Action

-> Fanfiction mit besonders hohem "Action" - Anteil.

Links: Mit diesem Symbol wird bei "Sentinel - Guide" eine Action-Story gekennzeichnet.

Alternative Universe

Alternative Universe

-> zu Deutsch: "Alternatives Universum"; Abkürzung: AU; Fanfictions mit anderen Plot- oder Charakter- Hintergründen, ggf. auch in eine andere Zeit versetzt; in dem Sentinel-Fandom oft ein alternatives erstes Treffen zwischen Jim Ellison und Blair Sandburg.

Links: Mit diesem Symbol wird bei "Sentinel - Guide" eine Alternative Universe-Story gekennzeichnet.

Angst

Angst

-> aus dem deutschen Sprachgut; in Fanfictions die "Angst", eines oder mehrerer Charaktere.

Links: Mit diesem Symbol wird bei "Sentinel - Guide" eine Angst-Story gekennzeichnet.

AU

-> Abkürzung für Alternative Universe.

Die berühmte Garagenszene in BMB - Blind Man's Bluff

BMB

-> Abkürzung, die vor allem im englischsprachigen Raum für "Blind Man's Bluff" gebraucht wird (Original-Titel der Folge "Sein bester Bluff", 12. Folge der 2. Staffel); besonders bekannt für die Garagenszene, in der Blair Sandburg von Jim Ellison nach einem Zusammenbruch umarmt wird.

Links: Die berühmte Garagenszene in BMB - Blind Man's Bluff

Case-Story

Case-Story

-> eine Case-Story ist eine Fanfiction, in der es hauptsächlich darum geht, dass ein "Case", zu deutsch "Fall", gelöst wird (polizeilich).

Links: Mit diesem Symbol wird bei "Sentinel - Guide" eine Case-Story gekennzeichnet.

Crossover - Story bei Sentinel - Guide

Crossover

-> ein Crossover (Abkürzung XO oder X-Over) ist eine Fanfiction, in der mehrere verschiedene Serien oder Filme miteinander kombiniert werden (z. B. eine Sentinel- / Stargate-Fanfic)

Links: Mit diesem Symbol wird bei "Sentinel - Guide" eine Crossover-Story gekennzeichnet

Fanfic

-> Kurzform für Fanfiction.

Fanfiction

-> Story, die meist von Fans einer TV-Serie, eines Films o. ä. geschrieben und von anderen Mitgliedern dieses Fandoms gelesen wird.

Sentry Post - eines der bekanntesten Fanzines

Fanzine

-> gedruckte Ansammlung von Fanfictions, oft von verschiedenen Autoren und mit Zeichnungen u. a. ergänzt; manchmal auch nur aus einzelnen Stories bestehend (Novellen).

Links: Sentry Post - eines der bekanntesten Fanzines.

FF

-> Kurzform von Fanfiction.

G

-> Rating (bei uns FSK) für Filme, Bücher oder Fanfictions; steht für "General Audiences" und bedeutet, dass das enthaltene Material für jedes Alter geeignet ist.

Gen

-> Abkürzung für "General"; bei Fanfictions handelt es sich um das Gegenteil von Slash, es wird also auf (gleich-) geschlechtliche Liebe zwischen Charaktern verzichtet.

H/C bzw. h/c

-> engl. Kurzform für "Hurt / Comfort", was im Deutschen so viel wie "Verletzt / Trost" bedeutet; in der entsprechenden Fanfiction wird einer der Charaktere verletzt (psychisch oder physisch) und der andere hilft ihm auf verschiedene Art und Weise damit umzugehen bzw. steht ihm zur Seite.

Missing Scene - Story auf Sentinel - Guide

Missing Scene

-> zu Deutsch: Fehlende / versämte Szene; Fanfictions, die eine oder mehrere solcher selber erstellten Szenen beinhalten, die innerhalb der Serie in der entsprechenden Episode nicht vorkommen.

Links: Missing Scene - Story auf "Sentinel - Guide"

Mystery - Story auf Sentinel - Guide

Mystery

-> zu Deutsch: Geheimnis, Mysterium; Fanfiction, die sich mit dem Mystery-Aspekt der Serie beschäftigt (Sentinellegende, Schamanismus, Spirit Guides etc.) oder andere Mystery-Aspekte beinhaltet (z. B. Vampire, Geister usw.).

Links: Mystery - Story auf "Sentinel - Guide"

NC-17

-> Rating (bei uns FSK) für Filme, Bücher und Fanfictions, die nicht für Personen im Alter von 17 Jahren und jünger geeignet sind (z. B. Sex-Szenen, schwere Gewaltszenen etc.)

Owie

-> zu Deutsch etwa "Aua"; in Fanfictions oder auch in der Serie eine Verletzung eines Charakters, z. B. "Jim-Owie" oder "Blair-Owie".

PG

-> "Parental Guidance Suggested", zu Deutsch: "Elterliche Führung Empfohlen"; PG ist ein Rating (bei uns FSK), mit dem Filme, aber auch Bücher und innerhalb des Fandoms Fanfictions versehen werden, um anzugeben, ab welchem Alter diese geeignet sind; PG beinhaltet Material, das für Kinder teils nicht geeignet ist

PG-13

-> siehe auch PG; hierbei werden die Eltern gewarnt, denn es handelt sich teilweise um Material, das für Kinder unter 13 Jahren sehr ungeeignet ist.

R

-> Rating (bei uns FSK) für Filme, Bücher und Fanfictions; das R steht für "Restricted" was soviel wie "eingeschränkt" heißt; für Personen jünger als 17 Jahre wird hierbei elterliche "Begleitung" oder "Führung" empfohlen.

Slash - Story auf Sentinel - Guide

Slash

-> steht im Englischen für den Schrägstrich: /; damit wird "Partnerschaft" innerhalb der Fanfictions dargestellt, wobei diese heterosexuell (f/m bzw. m/f) oder homosexuell dargestellt werden kann (f/f oder m/m); m = male (männlich), f = female (weiblich); innerhalb der Fanfictions ist Slash allerdings meistens gleichgeschlechtlich gemeint, d. h. bei Sentinel-Slash-Stories handelt es sich meist um Fanfics, die eine Affäre zwischen Jim Ellison und Blair Sandburg vorsehen; natürlich gibt es auch andere Varianten.

Links: Slash - Story auf Sentinel - Guide

Smarm - Story auf Sentinel - Guide

Smarm

-> steht für Fanfictions, die gefühlsbetont sind, meist freundschaftlich (zu unterscheiden von Slash).

Links: Smarm - Story auf Sentinel - Guide

Spoiler

-> wenn Episodenguides, Fanfictions usw. "Spoiler" beinhalten, bedeutet dies, dass sie auf besondere Ereignisse der Serie hinweisen oder diese nennen und somit etwas für Personen, die diese Ereignisse nicht aus den Episoden kennen, vorwegnehmen (z. B. das Ende einer Folge wird genannt; einige Leser würden aber lieber das Ende zuerst im TV sehen, als es bereits in Stories etc. vorweg zu lesen)

TSbyBS

-> Abkürzung für die letzte Episode der Serie: Die Wahrheit über den Sentinel (Original-Titel: The Sentinel by Blair Sandburg); manchmal auch mit "TSbBS" abgekürzt

XO

-> Abkürzung für Crossover.

X-Over

-> weitere Abkürzung für Crossover.



Zur Lexikon-Übersicht

Home

Zum Anfang der Seite

Dies ist eine Frame-Seite. Wenn du links keine Navigationsleiste sehen kannst,
bist du vermutlich von außerhalb auf diese Unterseite geraten, so dass dir die Frames
verloren gegangen sind. Bitte gehe auf die Home-Seite, um die vollständige Seite sehen zu können.
Daraufhin müsstest du mit Hilfe des linken Frames innerhalb der Bereiche meiner Seite navigieren können.

Erstellt im Internet Explorer 6.0 und abgestimmt auf Netscape 6.0 (jeweils im Vollbildschirm, 1024 x 768 Pixel Auflösung)